Bitumation of the National Road 14 : Dedougou content de l'allocation des travaux
وبمجرد أن أُسند العمل المتعلق بقسم كودوغو - ديدوغو إلى فريق المؤسسة التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في اجتماع مجلس الوزراء المعقود في 12 أيار/مايو، لم يأخذ شعب ديدوغو الوقت للتعبير عن سعادته. They came out very numerous, Saturday, May 15, 2010 to salute the realization of this old promise. من خلال اجتماع ضخم لدعم كل من رئيس بوركينا فاسو، والحكومة، والمشغل الاقتصادي، محمدو بونكونغو، المدير التنفيذي لمنظمة EBOMAF.
وبانتهاء تطوير محور ديدوغو - بوبو - ديولاسو، سيلغي تنفيذ هذا المشروع إلى حد كبير منطقة بوكل دوهون عن طريق ربطه بالعواصم السياسية والاقتصادية للبلد.
وقد بعث مجلس الوزراء في 12 أيار/مايو، الذي عُهد بالعمل في الجزء العصيب من قسم ديدوجو - كودوغو إلى فريق مؤسسة " إيبوماف/كارا " ، بسعادة كبيرة في عاصمة منطقة بوكل دو موهون. In thirty (30) months, the inhabitants of this area of the country will see the end of the calvary which is theirs on National Route 14, the Dédougou-Koudougou axis. After the effectiveness of the one linking it to Bobo-Dioulasso, the government has thus definitively put up with skepticism and even a grunt with latent overflows linked to this road investment.
"منح هذا العقد هو بالفعل خطوة جيدة في الوفاء بوعد رئيس بوركينا فاسو. لذلك نحن ممتنون له ولحكومته، يقول إليزابيث كونديه، العمدة السابق لمدينة ديدوغو.
The mass population did not missed the opportunity to testify, on Saturday 15 May 2010, all its satisfaction at this good faith signifying the hope of the realization of this very old project. ونُظمت تعبئة كبيرة للديدوجولا للترحيب بالأخبار الجيدة. وقد تجاوز التجمع في مكان متنزه السيارات على نحو يبعث على الارتياح جميع التوقعات: فقد كان الآلاف، وجميع الطبقات، للعودة إلى هناك تلقائيا. From the memory of residents of the city of Bankuy, such spontaneous influx has rarely been seen by a government act.
The former mayor of Dédougou, Elisabeth Kondé sees in the allocation of works of bitumen respect for the given word The enthusiasm has taken on a double meaning: the imminent launch of the works and their execution by a native of the locality, Mahamadou Bonkoungou, CEO of EBOMAF SA, also owner of "Liza Transport" one of the fewity companies serving the locality.
إنه يوم منتظر هنا لقد أعطت الحكومة إشارة قوية في رغبتها في تلبية طلب قديم. ليس هناك سبب لعدم بناء الطريق الآن بشكل جيد. ليس فقط لدى المقاول الناجح للأعمال التي يقوم بها رئيسنا دائماً بالشرف على ديدوجو بإظهار نفسه بطريقة ملحوظة جداً في تنفيذ أعمال مماثلة في أماكن أخرى ولكنه أيضاً يعرف تماماً صعوبات هذا القسم لأنه يقترضه بانتظام. ومن ثم، لا شك في أنه سيستثمر بالكامل في تياره كما لو كان تحدياً من جانبه،
وسيعود تذبذب هذه المئة والثلاثين كيلومتراً (130) كيلومتراً إلى الذكريات السيئة والصليب واللافت الذي وصفه دائماً. "في موسم الأمطار كما في الأوقات العادية، الذهاب إلى واغادوغو لن يدوم لساعات، ومرور الجسور لن يخيف أي شخص،" فتاة صغيرة في المدرسة أقنعت نفسه. In the face of such prospects for the inhabitants, a human tide expressed its high and strong gratitude to the public authorities as well as its support for the contractors in charge of the works, Mahamadou Bonkoungou whose socio-economic investments are legion in Dédougou, his home town.
من أجل العلية الوطنية
وبتكلفة قدرها ستة وثلاثين بليونا وثلاثمائة وتسعون مليون وخمسمائة وستمائة وثلاثون ألف وستمائة وثمانية وعشرون (628 399 36 فرنكاً من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية)، يتألف العمل من وضع المسار في باخرة تبلغ مساحتها سبعة (7) أمتار و 1.5 متر في المناطق الريفية المرتفعة، وثمانية أمتار في عرض واثنين من الأمتار في تجمع؛ وبناء ثلاثة جسور ملموسة معززة ذات صلة. وهذا سيدفن إلى الأبد شواغل الناقلين والمسافرين. ولأن العدالة قد تحققت للتو في واحدة من أكثر مناطق المضاربة الزراعية مائية ومنتجة في البلد الذي تأخر نموه لفترة طويلة في محيطه الكبير.
El Hadj Mamamadou is pleased that this market has expired in EBOMAF and says that this will be an opportunity to offer jobs " this important project will allow the opening of the Boucle du Mouhoun region and finalise the Nouna-Djibasso-Mali border junction", says the Report of the Council of Ministers on Monday, 12 May 2010. In addition to the national budget, several financial partners are supporting the Government in this process of de-enclavement: the Arab Bank for Economic Development in Africa (BADEA), the Kuwait Fund for Arab Economic Development (FKDEA), the Islamic Development Bank (IDB), the Saudi Development Fund (SDF), the OPEC Fund (OFID). وقد ساهم هذا التقدم الكبير في انخفاض حقيقي في درجة الحرارة التي توقفت عن الارتفاع في ديدوغو مقابل الصمت الواضح الذي واجهه هذا المشروع.
ويُعترف بالطريق الوطني رقم 14 على أنه طريق جميع التوقعات. "إنها دفعة للتجارة بين هذه المنطقة وأجزاء أخرى من البلاد التي هي قيد التنفيذ. وسيؤدي بوكل دو موهون، الذي يربطه بواغادوغو وبوبو - ديولاسو بالتار، دوره الكبير كمركز وطني، وذلك بملء العجز في الحبوب في المناطق المحرومة، كما سيشهد زيادة ناتجه المحلي الإجمالي. إنّها لوحة مُنطلقة من أجل التنمية، تشير إلى مزارع من العالم. ويمكن أن يبدأ العمل حتى قبل نهاية أيار/مايو.
Stanislas BADO : AIB/Dougou
سيدوايا
Commentaires (0)
Laisser un commentaire
Vous devez être connecté pour commenter
Articles récents